When the wind stops 风停的时候

       在中国,“风调雨顺”一直是人们思想上追寻的理想状态。极端天气、新冠疫情等有影响的事件不断发生,经历与自然世界的失联,使我们在这条道路上逐渐失去耐心。《风停的时候》像是一种假想,不确定的时间,建立自我思考,见证了我们与自然世界相互依赖中,思想与秩序的争辩,彼此关系的审视与重建,以及个体情感在社会发展中的转变。

In China, "The wind and rain come in their time" is always the ideal state which we pursue inwardly. Impactful events such as climate change and pandemics, and the experience of losing touch with the natural world, make us gradually lose patience on this path. "When the wind stops" is like a sort of imagination, a creation of the mind with uncertain time. In these images, we witness the debate between mind and order, examination and reconstruction of the relationship with each other, and the transformation of individual emotions in social development, when we are interdependent with the natural world.



︎︎︎back